skip to main |
skip to sidebar
Quan el grafit diu quelcom
Molts dies passo per unes escaletes exteriors de l'edifici que hi ha entre el Servei de Llengües i la Facultat de Ciències. És la drecera cap al menjador d'aquesta facultat on de vegades dino.
A la paret de l'edifici veig aquesta pintada: Sapere aude. Dissortadament el meu llatí no és prou bo, no recordo els quatre anys que vaig fer al batxillerat i al Cou i el meu primer curs a Filologia. Intento una traducció improvisada: "Escolta la saviesa", "Sapigues escoltar" "El coneixement se sent"? No li veig gaire sentit.
Pero un dia vaig trobar el grafit ratllat, a algú -que potser ho havia entès- no li havia agradat el missatge. Aquí va començar el meu interés per la pintada en qüestió. No som a la Facultat de lletres, ni a la biblioteca ni res. Qui és tan culte que grafiteja en llatí i encara més qui és tan culte que ho entèn i ho ratlla?? A ciències!!
Ja sé qué vol dir. Ho he buscat. Atreveix-te a saber. No tinguis por de la informació. Tingues valor de fer servir la teva raó. És una cita d'una epístola d'Horaci al Liber primus
Dimidium facti, qui coepit, habet: sapere aude, / incipe (Qui ha començat, ja ha fet la meitat: atréveix-te a saber, inicia).
Aquesta cita la extreu d'Horaci el filòsof alemany Immanuel Kant al seu tractat Què és la il·lustració?
També he llegit que és el lema de moltes universitats europees. I potser lliga amb un sentit més general de raona, no deixis que et mantiguin en la inòpia, busca el perquè de tot plegat. Un sentit molt il·lustrat i revolucionari, com ara el 15 M.
2 comentaris:
El que em fascina és que algú ho entengui i ho ratlli pensant que no, que no pots atrevir-t'hi, que no hi tens dret.
De què li serveix el coneixement si només esgrimeix la ignorància i en fa bandera?
Potser ha estat la meva ingenuïtat en pensar que el que l'ha ratllat n'entenia el contingut.
Publica un comentari a l'entrada